Für seine Fahrt nach Berchtesgaden braucht der Highlander keinen Schottenrock: Fremdsprachige Gedanken auf Reise müssen sich komplett neu einkleiden, wenn sie in der Zielkultur so verstanden werden möchten, wie sie gemeint sind.
Pressemitteilungen, Produktbroschüren, Newsletter, Whitepaper, Katalogtexte: Ich übersetze aus dem Englischen ins Deutsche, meine Muttersprache. Inhaltlich exakt, zielgruppengerecht und zweckdienlich. Tauglich für Web oder Print und immer stilistisch ansprechend. Meine angestammten Fachgebiete sind IT, Travel Management, Marketing, Ökologie und Klimaschutz. Für Texte aus anderen Sparten nenne ich Ihnen gerne fachkundige Kollegen.
Und wenn Sie auch in London, New York oder Sydney verstanden werden wollen, Ihren Text also auf Englisch brauchen? Dann vermittle ich Ihnen einen meiner muttersprachlichen Kollegen, mit denen ich schon lange Jahre regelmäßig erfolgreich zusammenarbeite.
SNtrans übersetzt: Damit Ihre Gedanken der Kultur entsprechend gewandet sind.
This text is also available in: English (Englisch)