SNtrans

Text, der passt – auf Englisch & Deutsch

  • Übersetzung/Transcreation
  • Textredaktion/Lektorat
    • Was steckt dahinter?
    • Wissenschaftslektorat
  • Korrektorat/Druckfahnenkorrektur
    • Was steckt dahinter?
  • Profil
  • Meine Arbeiten
  • Blog
  • Kontakt
    • Impressum & Datenschutz
    • Archiv / Sitemap
  • English
  • Deutsch

Archiv / Sitemap

Seiten:

  • Archiv / Sitemap
  • Badeanzug? Gesellschaftsanzug? Jogginganzug?
  • Blog
  • Impressum & Datenschutz
  • Korrektorat und Druckfahnenkorrektur
  • Krawatte verrutscht, Jackett knittrig …
  • Meine Arbeiten
  • Passendes Sprachkleid gefällig?
  • Profil :: Susanne Nötscher
  • Rein in die Krachlederne, Mister Macmillan!
  • Sprache ist die Kleidung der Gedanken
  • Textredaktion und Lektorat
  • Wissenschaftslektorat

Kategorien:

  • Brüller!
  • Denkanstoß
  • Kulturen
  • Pedantisch? Ach was.
  • Schreibtipp
  • SNtrans
  • Übersetzung

Autoren:

  • Susanne (20)
  • Susanne Nötscher (1)

Monatlich:

  • Oktober 2025
  • November 2024
  • Februar 2021
  • Oktober 2017
  • August 2017
  • Juli 2017
  • November 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • Juli 2016
  • Januar 2016
  • Juni 2015
  • April 2015
  • Dezember 2014
  • Oktober 2014
  • September 2014
  • Juli 2014
  • Mai 2014
  • April 2014

Neueste Beiträge:

  • Lektorat oder Korrektorat? Meist beides.
  • Gendern ohne Genderzeichen? Geht!
  • Schreibtipps in Hülle und Fülle
  • Sehnsucht nach dem Kunden
  • Aus der Kabine geplaudert …
  • Übersetzer-Business: Spezialisierung oder Diversifikation?
  • Gut‘ Ding will Feile haben …
  • Weltübersetzertag 2016: Stop hiding!
  • Was Kunden zu guten Kunden macht …
  • Diese Tücke, diese entsetzliche Tücke …
  • Heureka!
  • Herr Gauck und die Mauerblümchen
  • Wenn der Mister mit dem Clipmaker …
  • Paradieswurm im Babelapfel
  • Schießende Pandas
  • Gebraten, nicht gesotten
  • Peace!
  • Slow is beautiful!
  • Das Runde muss ins Eckige
  • Human Translators Are Here to Stay
  • Relaunch geschafft!

Informatives, Nachdenkliches, Witziges und Kurioses – zu Sprache, zum Übersetzen und zum Schreiben

Text, der passt!

Kategorien

  • Brüller! (3)
  • Denkanstoß (3)
  • Kulturen (5)
  • Pedantisch? Ach was. (3)
  • Schreibtipp (1)
  • SNtrans (5)
  • Übersetzung (8)

Kontakt

Telefon: 06221-475936
E-Mail: susanne.noetscher@sntrans.de
» Zum Kontaktformular

SNtrans ist …

Susanne Nötscher, Übersetzerin/Transcreatorin (EN-DE), Lektorin, Wissenschaftslektorin, Korrektorin für Unternehmen und Agenturen in Deutschland und weltweit.

» Zum Profil

SNtrans – neuester Beitrag

Lektorat oder Korrektorat? Meist beides.

In meinem wunderbaren Netzwerk Texttreff entspann sich neulich eine Diskussion um die Frage, wo Korrektorat „endet“ und Lektorat „anfängt“. Korrektorat kümmert sich ums Formale, Lektorat sorgt für … Zum Beitrag

SNtrans – Blogbeiträge

Gendern ohne Genderzeichen? Geht!

Das Thema „Gendern“ hat längst Einzug in unser Schreiben und Sprechen gehalten, nicht nur im … [Weiterlesen...]

Schreibtipps in Hülle und Fülle

Als Mitglied im Texttreff, dem Netzwerk wortstarker Frauen, bin ich quasi rund um die Uhr von … [Weiterlesen...]

Sehnsucht nach dem Kunden

Werbetexte sind so eine Sache. Mein Verhältnis zu ihnen ist höchst zwiespältig, wie ich zugebe. Als … [Weiterlesen...]

© 2025 sntrans.de · Susanne Nötscher Translations – Übersetzung, Lektorat, Korrektorat · 69115 Heidelberg, Germany · Kontakt · Impressum/Datenschutz